Cara Menulis Surat dalam Bahasa Spanyol
Jika Anda menulis surat dalam bahasa Spanyol kepada seseorang yang tidak Anda kenal dekat, sebaiknya gunakan bahasa formal. Anda mungkin belum pernah belajar menulis dalam bahasa formal, bahkan jika Anda dapat berbicara, menyimak, dan membaca dalam bahasa Spanyol. Kendati kebanyakan aturan dasar penulisan surat sama dalam bahasa apa pun, Anda harus mengikuti formalitas tertentu dalam suatu budaya ketika menulis surat dalam bahasa Spanyol. Formalitas ini bervariasi tergantung kepada siapa surat tersebut ditujukan dan mengapa Anda menulis surat tersebut.
Pembukaan Surat
Tulis alamat. Jika Anda menulis surat resmi, letakkan nama dan alamat pada sudut kanan atas halaman surat, diikuti nama dan alamat orang yang dituju pada sisi kiri.[2]
- Sebagian besar perangkat lunak pengolah kata memiliki templat surat niaga yang secara otomatis menyusun surat Anda dalam bentuk ini.
- Jika Anda ingin mencetak surat dengan kop, Anda tidak perlu memasukkan nama dan alamat sendiri.
- Ketika menulis sebuah surel, umumnya kita tidak mencantumkan alamat di bagian atas halaman.
-
Tulis tanggal. Jika Anda menulis sebuah surat resmi, biasanya tanggal dicantumkan di bagian atas surat. Di dalam surat berbahasa Spanyol, penulisan tanggal bisa didahului kota tempat asal penulis surat.[3]
- Misalnya, Anda bisa menuliskan “Acapulco, 23 de diciembre de 2016.” Tanggal dalam bahasa Spanyol mengikuti konvensi dengan penulisan tanggal terlebih dahulu, diikuti bulan, dan terakhir tahun. Jika Anda hanya menuliskan angka saja, tanggal yang sama bisa ditulis “23-12-16.”
- Untuk surat yang dicetak dengan kop surat, atau surat biasa kepada teman atau kenalan, letakkan tanggal pada sudut kanan atas tempat biasanya nama dan alamat dituliskan.
- Surat resmi biasanya mencantumkan tanggal pada sisi kiri kertas di bawah nama dan alamat.
-
Tulis salam pembuka. Cara penulisan salam dalam bahasa Spanyol tergantung pada relasi Anda dengan orang tersebut dan sejauh apa Anda mengenal mereka. Salam nonformal yang bisa dipakai untuk teman atau kenalan bisa jadi tidak sopan bila dipakai untuk menyapa orang yang lebih tua, atau orang yang tidak Anda kenal dekat.[4]
- Anda bisa memulai surat Anda dengan A quien corresponda: (atau “kepada yang berkepentingan”) jika Anda tidak mengetahui nama orang yang Anda tuju pada surat ini. Salam ini bisa dipakai dalam surat niaga pada umumnya, misalnya saat Anda ingin mencari informasi tentang suatu barang atau jasa.
- Jika orang yang Anda tuju lebih tua, atau jika Anda menulis surat untuk pertama kali, gunakan Estimada/o diikuti nama belakangnya. Sapa mereka dengan señor or señora bila perlu. Misalnya, Anda bisa menuliskan “Estimado Señor Lopez.” Salam ini jika diterjemahkan secara harfiah “Yang terhormat Tuan Lopez”, atau dalam bahasa Indonesia biasa kita tulis dalam bentuk “Yang terhormat Bapak Sudaryanto”, misalnya.
- Jika Anda memiliki hubungan dekat dengan orang tersebut, gunakan Querido/a diikuti dengan nama depan. Misalnya, tuliskan “Querida Benita,” yang artinya “Benita sayang”, atau “Yang terkasih, Benita”.
- Di dalam surat berbahasa Spanyol kita harus menggunakan tanda titik dua setelah salam, bukan koma seperti yang umumnya dipakai dalam bahasa Indonesia.
-
Perkenalkan diri. Pada bagian pertama surat, kita memperkenalkan diri kepada pembaca. Mulailah surat dengan mengatakan Mi nombre es dan tuliskan nama lengkap Anda. Jika Anda menganggap jabatan atau relasi Anda dengan yang dituju penting bagi pembaca surat, sertakan itu di dalam surat Anda.[5]
- Misalnya, Anda bisa menuliskan “Mi nombre es Suryani Santoso.” Setelah itu, tuliskan kalimat yang menjelaskan siapa Anda, misalnya Anda adalah mahasiswa sebuah universitas atau Anda punya relasi dengan salah satu teman mereka.
- Jika Anda menulis surat atas nama orang lain, Anda bisa menambahkan Escribo de parte de diikuti dengan nama orang tersebut. Misalnya, Anda bisa menuliskan “Escribo de parte de Margarita Flores.”
-
Nyatakan tujuan menulis surat. Setelah memperkenalkan diri, langsung jelaskan dengan singkat mengapa Anda menulis surat ini atau apa yang Anda inginkan dari mereka. Anda bisa menjelaskan itu lebih lanjut dalam isi surat, tetapi sebaiknya nyatakan tujuan penulisan surat di depan.[6]
- Bayangkan ini sebagai semacam ringkasan isi surat. Misalnya, jika Anda menulis sebuah surat lamaran atau magang, Anda bisa menulis Quisiera postularme para el puesto, yang artinya “Saya ingin melamar untuk posisi ini.” Anda kemudian bisa menjelaskan di mana Anda melihat iklan lowongan atau bagaimana Anda mengetahui lowongan itu.
- Bagian ini sebaiknya tidak lebih dari satu atau dua kalimat, dan menutup paragraf pembuka surat Anda.
Membuat Isi Surat
Pertahankan bahasa formal. Penulisan surat dalam bahasa Spanyol menggunakan bahasa yang lebih formal dan sopan daripada penulisan surat dalam bahasa lain pada umumnya, bahkan jika Anda mempunyai hubungan baik dengan orang yang Anda tuju dalam surat.[7]
- Di dalam bahasa Spanyol, surat resmi cenderung menggunakan bahasa yang lebih pasif dibandingkan bahasa lain. Gunakan kalimat pengandaian (quería saber si ustedes estarían disponibles yang artinya “Saya ingin tahu apakah Anda bersedia”) dan gunakan sapaan formal “Anda” (usted atau ustedes) kecuali Anda cukup akrab secara pribadi dengan orang tersebut.
- Jika Anda tidak tahu pasti seberapa formal bahasa yang harus Anda pakai, sebaiknya pilih menulis dalam bahasa formal. Kemungkinan Anda menyinggung seseorang dengan bersikap terlalu sopan lebih kecil daripada bersikap terlalu santai atau sok kenal.
- Jika Anda pernah bertemu dengan orang ini beberapa kali, atau Anda membalas surat mereka, gunakan surat sebelumnya sebagai acuan. Jangan bersikap lebih tidak resmi daripada orang yang menulis surat kepada Anda.
- Bahkan dalam penulisan surel, penggunaan bahasa gaul dan singkatan atau akronim yang biasa dipakai dalam percakapan di internet tidak dapat dibenarkan ketika menulis surat dalam bahasa Spanyol.
-
Mulai dengan poin yang paling penting. Untuk isi surat, nyatakan tujuan Anda dari yang paling penting sampai hal yang kurang penting. Tuliskan dengan singkat dan jelas sehingga surat Anda tidak lebih dari satu halaman.[8]
- Untuk surat pribadi, seperti surat kepada seorang teman untuk menceritakan pengalaman selama liburan, tulislah sepanjang yang Anda inginkan. Namun, untuk surat niaga atau surat resmi lainnya, hargailah waktu pembaca Anda. Hindarilah melantur ke hal lain yang tidak berhubungan dengan tujuan surat. Anda akan memberikan kesan baik dengan menuliskan surat resmi secara benar.
- Buat kerangka singkat sebelum mulai menulis sehingga Anda tahu persis hal yang ingin Anda sampaikan, atau bagaimana cara menyampaikannya. Jika sudah memiliki kerangka di depan, Anda bisa menulis lebih mudah, terutama jika Anda tidak menulis dalam bahasa ibu.
-
Pecah informasi ke dalam beberapa paragraf. Surat Anda harus ditulis dengan spasi tunggal, dan spasi ganda untuk memisahkan paragraf. Satu paragraf tidak boleh lebih dari dua atau tiga kalimat.[9]
- Untuk setiap hal berbeda, tulislah dalam paragraf terpisah.
- Misalnya, andaikan Anda ingin menulis untuk melamar magang dalam bahasa Spanyol. Ada dua hal yang perlu disampaikan: pengalaman Anda, dan bagaimana meyakinkan pembaca bahwa Anda adalah pelamar terbaik untuk posisi ini. Surat yang harus Anda tulis berisi sebuah paragraf pembuka, paragraf mengenai pengalaman Anda, paragraf mengenai mengapa Anda pelamar terbaik, dan sebuah paragraf penutup.
Menutup Surat
Simpulkan tujuan surat Anda. Mulailah paragraf penutup dengan satu atau dua kalimat yang merangkum tujuan surat Anda. Anda juga harus memasukkan kalimat penutup yang relevan dengan maksud surat Anda.[10]
- Misalnya, jika menulis untuk melamar pekerjaan atau magang, tambahkan satu kalimat penutup bahwa Anda memiliki surat referensi jika diminta.
- Jika surat Anda panjangnya hanya dua paragraf, hal itu mungkin tidak perlu. Namun, hal ini bisa membantu pada surat yang panjangnya lebih dari beberapa halaman untuk membantu mengingatkan pembaca tentang maksud surat.
- Bagian paragraf penutup ini biasanya tidak terlalu penting jika Anda menulis kepada teman dekat atau anggota keluarga.
-
Tuliskan kalimat penutup. Pada bagian akhir surat, sampaikan harapan Anda kepada sang pembaca. Dalam kalimat penutup, sampaikan keputusan yang Anda harapkan atau seberapa cepat Anda ingin mendapatkan balasan.[11]
- Misalnya, jika Anda hanya menginginkan balasan tetapi tidak terlalu buru-buru, tulislah Espero su respuesta, yang artinya “Saya menantikan balasan Anda.”
- Jika Anda berpikir bahwa pembaca mungkin ingin bertanya atau berbicara lebih lanjut, tuliskan Cualquier cosa estoy a su disposición, yang artinya “Saya bersedia menjawab jika Anda membutuhkan penjelasan lebih lanjut.”
-
Sampaikan salam penutup. Seperti halnya kita mengakhiri surat dalam bahasa Indonesia sbobet88 dengan kalimat “Hormat saya”, kita harus menggunakan kalimat semacam itu di dalam bahasa Spanyol.[12]
- Salam penutup dalam bahasa Spanyol cenderung lebih formal dibandingkan dengan bahasa lain. Secara umum, kita bisa menggunakan salam penutup seperti Saludos cordiales, yang arti harfiahnya “Salam tulus.” Jika Anda meminta sesuatu di dalam surat Anda, gunakan Gracias y saludos, yang artinya adalah “Terima kasih dan salam.”
- Jika Anda tidak mengenal orang itu sama sekali, dan mereka lebih tua daripada Anda atau orang yang memegang jabatan, gunakan Le saludo atentamente. Frasa ini adalah salam penutup yang paling resmi, yang bisa diterjemahkan secara harfiah “Saya dengan penuh perhatian mengirimkan salam.” Salam ini sangat formal sehingga hampir menyiratkan bahwa Anda bahkan tidak layak untuk mengirimkan salam kepada orang ini.
- Ketika menulis untuk teman dekat atau anggota keluarga, gunakan salam penutup seperti “Besos,” yang artinya “Cium.” Salam ini mungkin terlihat lebih intim dibandingkan dengan salam yang biasa dipakai dalam bahasa Indonesia. Namun, hal ini lazim dipakai untuk mengakhiri surat dalam bahasa Spanyol.
-
Baca ulang surat dengan saksama. Anda mungkin menemukan kesalahan dalam tanda baca atau ejaan, khususnya jika Anda menulis surat menggunakan perangkat lunak pengolah kata dengan pengaturan standar dalam bahasa Inggris. Surat yang ceroboh memberikan cerminan yang buruk bagi diri Anda dan bisa menyiratkan bahwa Anda tidak menghormati orang yang Anda tuju.[13]
- Jika Anda menyalakan fasilitas Auto-Correct pada pengolah kata, periksalah kata-kata dengan saksama–khususnya apabila bahasa dalam pengaturan standar perangkat lunak adalah bahasa Inggris. Perangkat lunak mungkin mengubah beberapa kata ke dalam bahasa Inggris yang mirip tanpa Anda ketahui.
- Perhatikan tanda baca secara khusus. Misalnya, kalimat tanya dalam bahasa Spanyol dimulai dengan tanda “¿” dan diakhiri dengan tanda “?”. Bentuk seperti ini hanya dijumpai dalam bahasa Spanyol, dan jika Anda tidak menulis dalam bahasa Spanyol, abaikan tanda tanya pembuka.
-
Masukkan informasi mengenai nomor kontak Anda. Biasanya orang menuliskan informasi mengenai kontak langsung di bawah nama, bahkan jika Anda sudah menuliskan alamat di bagian atas surat. Hal ini penting khususnya bila Anda menulis dalam kapasitas sebagai karyawan.[14]
- Misalnya, Anda menulis surat dengan menggunakan kop surat perusahaan, kepala surat umumnya berisi alamat dan nomor kontak perusahaan–bukan nomor kontak pribadi.
- Masukkan informasi mengenai cara Anda ingin dihubungi. Jika Anda ingin ditelepon oleh orang yang Anda tuju, masukkan nomor telepon di bawah nama. Namun, jika Anda ingin dibalas lewat surel, cantumkan alamat surel.
-
Tanda tangani surat. Ketika Anda sudah yakin bahwa tidak ada kesalahan dalam surat, cetaklah dan tanda tangani selayaknya surat dalam bahasa Anda. Biasanya kita menyisihkan beberapa baris kosong di bawah salam penutup dan kemudian mengetikkan nama.[15]
- Tanda tanganilah surat di atas nama Anda.
- Jika surat ini adalah sebuah surat resmi, mungkin Anda perlu membuat salinan surat yang sudah Anda tanda tangani untuk disimpan sendiri sebelum dikirimkan.
Join the discussion